Tương kiến thực nan biệt diệc nan.
Đông phong vô lực bách hoa tàn.
Câu trước trong bài thơ có ý nói hai người muốn gặp đã khó, chia ly lại càng khó hơn. Không thể không thừa nhận câu nói này rất có lý, nói ví dụ như lúc này đây bạn học Thường và Vũ Thì Tình rất khó mới có thể đến với nhau, lại một đêm điên cuồng tới 7 lần, lại phải nghĩ đến việc chia xa quả thực rất khó khăn.
“Đông phong vô lực bách hoa tàn.” Câu này có nghĩa chính là: Hai người trời sinh sẵn có tố chất tốt đẹp của quân dã chiến. Trong khi lăn lộn khắp nơi để quên tình thì thật vất vả để sắp xếp không phải tàn phá toàn bộ “hoa cỏ”, hơn nữa hai kẻ đương sự hiện tại cũng đã mệt mỏi rồi.
Có điều cuối cùng hai người vẫn phải mệt mỏi mà chia xa, bởi vì, trời đã sáng rồi.
Rất rõ ràng, hai người không có dũng khí giữa thanh thiên bạch nhật xuất hiện trước toàn thể giáo viên cũng như học sinh trong toàn trường.
Cứ như vậy bình thản trôi qua nửa tháng, có chút giống như sự bình lặng trước khi xảy ra cơn giông bão.
Mà cuộc sống của nhân vật chính của chúng ta vẫn như cũ, mỗi ngày nếu không cùng đám con trai làm những việc kỳ quái thì là cũng xxx với phụ nữ.