Lưu Giác trở về vương phủ, Lưu Anh nhìn thấy chàng thì ngạc nhiên, phấn khởi reo to: "Chúa thượng không sao rồi ư? Tiểu thư đâu?".
Lưu Giác mỉm cười: "Nàng ấy không sao, lão vương gia đâu?".
"Lão vương gia đã biết trước chúa thượng không hề gì, đang đợi chúa thượng trong thư phòng".
Biết trước không hề gì? Lưu Giác cảm thấy ông già sắp thành tinh thì phải. Đẩy cửa thư phòng, chàng reo lên: "Ông già, con trai ông đau sắp chết đây!".
An Thanh vương quẳng cuốn sách trong tay, chạy đến: "Sao thế? Con trai?".
Lưu Giác ngả đầu lên vai ông: "Bị Tử Ly quất ba mươi roi, huynh ấy ra tay không nhẹ tý nào".
"Ồ, không hề gì, trở về là tốt, trở về là tốt!". An Thanh vương cười khì khì, thuận tay ôm chàng vào lòng, bàn tay se sẽ vỗ lưng chàng. Lưu Giác rên rỉ: "Ai ôi, ông già! Cha không phải cha ruột của con rồi!".
"Hừ, nghịch tử! A La của con đâu?". An Thanh vương không thấy A La, vội hỏi.
Lưu Giác cười hì hì: "Tử Ly đã nhận A La là nghĩa muội, phong làm công chúa, một tháng nữa sẽ đích thân làm chủ hôn gả A La cho con!".
An Thanh vương không nói gì, ngước mắt nhìn con trai, mặt tối sầm, không còn nụ cười hiền từ thường ngày: "Vậy mà con vẫn cười được?".
Lưu Giác thôi cười, nghiêm nghị: "Cha, Tử Ly không đưa A La vào suối băng, huynh ấy lựa chọn chịu hình phạt long biện. Con quả thực rất khâm phục. Chuyện này... Tử Ly là hoàng đế, chúng ta không nên đòi hỏi quá khắt khe với người ta, đúng không?".
An Thanh vương hạ giọng hỏi: "Con trai, cái giá này, con tình nguyện gánh lấy?".
"Cha à, con tình nguyện! Tử Ly là hoàng đế, bất luận vì A La hay vì muốn để con suốt đời chịu ơn đức huynh ấy. Tử Ly... từ nay hàng năm đều phải chịu đựng đau đớn giày vò thân xác bởi hậu quả của cực hình long biện. Cái giá đó Tử Ly cho là đáng, con cũng không phải là người vong ân phụ nghĩa". Lưu Giác nghiêm túc trả lời.