Dì Lưu dìu đỡ bà Hạ, nhỏ giọng nói, "Bà chủ, cô Đường Hân vẫn chưa có bị xử hành hình, nếu như bà có thể thuyết phục được Đàm tổng nói giúp cô ấy vài câu, may ra chuyện vẫn còn có thể cứu vãn. . . . . ."
Nghe được lời dì Lưu nói, bà Hạ chợt ngẩn ra.
Đàm Dịch Khiêm vẫn không quên nhỏ nhẹ nói với Hạ Tử Du, "Ngoan ngoãn ở đây đợi anh."
. . . . . .
Dì Lưu đang dìu bà Hạ đứng trong vườn hoa nhà họ Hạ.
Lúc này Đàm Dịch Khiêm đã bỏ xuống tư thế kiêu ngạo thường ngày, từ tốn nhỏ nhẹ nói, "Con hy vọng bác có thể dành chút thời gian để nghe rõ đầu đuôi sự việc."
Toàn thân bà Hạ run run, đau khổ chỉ trích Đàm Dịch Khiêm, "Sao cậu có thể đối xử với Tiểu Hân như vậy? Tôi biết nó đã làm rất nhiều chuyện không đúng, nhưng nó còn trẻ như vậy, chỉ cần một câu nói của cậu là có thể cho nó một con đường sống, thế nhưng cậu lại trơ mắt đứng nhìn nó chết. . . . . . Cậu là tên khốn kiếp, cậu đã hủy hoại cuộc đời của hai đứa con gái tôi . . . . ."
Đàm Dịch Khiêm bình tĩnh nói, "Đường Hân có kết quả như ngày hôm nay là do cô ta gieo gió gặt bão!"
Bà Hạ lắc đầu, căm hận nói, "Nó có kết quả như vậy là do bị cậu dồn ép mà thôi. . . . . . Tiểu Hân nói với tôi, nếu như không phải cậu hại nó bị tên trùm hắc bang đuổi giết thì nó sẽ không rơi vào đường cùng mà đi giết người. . . . . ."
Đàm Dịch Khiêm điềm tĩnh nói, "Con đã yêu cầu cô ta an phận thủ thường. Nếu cô ta bằng lòng đàng hoàng sống ở nhà họ Hạ, dựa vào điều kiện của nhà họ Hạ ở thành phố Y này, Lorik căn bản không có cơ hội đụng tới cô ta."
Bà Hạ đột nhiên thất thanh khóc rống, "Phải, là do người mẹ như tôi không có làm tròn hết trách nhiệm của mình. . . . . . Mới khiến cho nó không muốn ở lại căn nhà này." Đúng vậy, giữa bà Hạ và Đường Hân bởi vì Hạ Tử Du mà luôn có khúc mắt.
Đàm Dịch Khiêm lạnh nhạt nói, "Trong lòng Đường Hân đã sớm thay đổi, tất cả chuyện này không phải lỗi của bất kỳ ai."
Bà Hạ thống khổ rên rỉ, "Tôi biết tính tình Tiểu Hân không tốt, nó cùng Kim Trạch Húc cấu kết làm rất nhiều chuyện xấu để uy hiếp cậu. . . . . . Nhưng dù sao nó cũng chỉ là một đứa nhỏ trẻ lòng non dạ, coi như nó đã làm nhiều điều lầm lỡ nhưng nó vẫn có thể sửa đổi, tại sao cậu lại không cho nó cơ hội chứ?"
Đàm Dịch Khiêm lạnh lùng nói, "Dù cho cô ta có thể hối cải làm lại từ đầu, cũng không thể đền bù nổi với tội ác hại chết ba mạng người của mình!"
Bà Hạ giật mình ngỡ ngàng.
Ba mạng người? Không phải chỉ có một người là Lorik độc ác xấu xa đã chết kia sao?
Đàm Dịch Khiêm hòa hoãn nói, "Bác biết được tội chứng từ phía cảnh sát và Đường Hân nói, chỉ có chuyện Đường Hân sát hại Lorik và cấu kết với Kim Trạch Húc uy hiếp chiếm đoạt tài sản của con, nhưng bác lại không biết, cái ngày bác và bác trai bị bắt cóc, Đường Hân cũng có tham dự trong chuyện đó. . . . . . Cái chết của bác trai là do chính miệng Đường Hân ra lệnh, lần đó Tử Du mất đi đứa nhỏ cũng là do Đường Hân âm thầm sai khiến, thậm chí vào thời khắc cuối cùng cô ta cũng không có ý định bỏ qua cho bác. . . . . . Thử hỏi, một người phụ nữ chỉ vì không đạt được mục đích mà mất đi nhân tính như vậy, làm sao con có thể nhân từ với cô ta?"
Dì Lưu nghe xong lời Đàm Dịch Khiêm kể cũng đứng nghẹn họng nhìn trân trối.
Bà Hạ không ngừng lắc đầu, khó có thể tin nói, "Không thể nào. . . . . . Tiểu Hân nó làm sao có thể. . . . . ."
"Con sẽ nói cho bác biết hết ngọn nguồn sự việc, nhưng mong bác hãy bình tỉnh lại nghe con giải thích."