Thông tin truyện
Đánh giá:
10
từ
lượt
/ Trầm Vụn Hương Phai
Lượt xem: 64
Độ dài: 77 chương + 5 ngoại truyện
Editor: Mạt Trà, Nhã Vy
Trầm Vụn Hương Phai được đăng trên mạng văn học Tấn Giang từ tháng 4 năm 2009, theo lời thổ lộ của tác giả thì ý tưởng hình thành câu chuyện khởi nguồn từ một giấc mơ: Số là giữa chặng hành trình mưu cầu tri thức trải đầy chông gai của mình, cô nằm mơ thấy một nồi canh cá được ninh trắng nục, rồi từ “giấc mộng hồng trần” mang tính lịch sử này, bản phác thảo sơ bộ nhân vật, tình tiết dần được mở rộng phát triển, thành quả là một thiên truyện dài hơi mà mình dịch hoài hông hết.
Mình muốn gửi lời cảm ơn và xin tha mạng chân thành nhất đến tác giả, thứ nhất vì đã viết ra một tác phẩm mà theo cảm nhận của mình là rất “có tình”, tuy lúc bắt đầu đọc truyện là mang chủ ý tìm vui nhưng về sau thật không khỏi bị làm cho cảm động, thứ hai vì mình mới hỏi xin nhưng chưa được sự đồng ý của cô thì đã tươm tướp mang truyện dịch sang tiếng Việt (Mình không tìm được thông tin liên lạc cá nhân như email hay blog của tác giả nên đã để lại comment trên Tấn Giang để xin phép, nhưng có vẻ đã lâu lắm rồi cô không ghé qua đó nữa).
Dù sao mình cũng xin chúc tác giả mọi điều tốt đẹp, chúc các bạn đọc truyện vui vẻ và chúc mình sẽ hêm bị g.iết. Amen.
Giới thiệu:
Đây là phần giới thiệu viết bởi Tô Mịch, bản giới thiệu trong link bên dưới là do một bạn đọc lấy tên là Quân trên Tấn Giang viết lại và được tác giả đăng lên thay thế sau này.
Khoảnh sân trống trải tịch mịch, một lò trầm hương chỉ còn tro vụn.
Ngư tinh Dư Mặc mãn hạn tu hành tái xuất giang hồ, cùng liên hoa tinh Nhan Đàm thông đồng cấu kết, chuyên đi thu thập tinh phách của những phàm nhân ở ác bồi bổ tu vi, lấy cái tên mỹ miều là “mỗi ngày làm một việc tốt”. Thế nhưng đi đêm có ngày gặp ma, hai người bọn họ và thiên sư Đường Châu oan gia ngõ hẹp chạm mặt, cuối cùng đành phải chia làm hai ngả bỏ trốn.
Đường Châu rời nhà lên đường vì muốn tìm câu trả lời cho những bí ẩn xoay quanh bản thân, nghe được lời đồn thượng cổ thần khí hiện thế, cùng với đạo thuật học được hắn đã bắt đầu chặng đường truy tìm xa xôi vạn dặm, giữa đường trở ngại trùng trùng, tứ phía đều là nguy cơ rình rập. Trong giấc mơ của hắn thường xuyên xuất hiện bóng lưng một người, rồi người đó bước đi ngày một xa dần, cuối cùng hóa thành một mảng mây mù lượn lờ.
Truyền thuyết kể rằng tàng ẩn bên trong thượng cổ thần khí là một bí mật, một bí mật mà khi lời giải đáp vừa được vén màn, cùng lúc cũng sẽ mở ra một đoạn tiền trần dĩ vãng.
…..
Nơi giữa vô ngần trời đất, bên người sớm tối có nhau, khoan thai ngắm nhìn thiên hạ.
Editor: Mạt Trà, Nhã Vy
Trầm Vụn Hương Phai được đăng trên mạng văn học Tấn Giang từ tháng 4 năm 2009, theo lời thổ lộ của tác giả thì ý tưởng hình thành câu chuyện khởi nguồn từ một giấc mơ: Số là giữa chặng hành trình mưu cầu tri thức trải đầy chông gai của mình, cô nằm mơ thấy một nồi canh cá được ninh trắng nục, rồi từ “giấc mộng hồng trần” mang tính lịch sử này, bản phác thảo sơ bộ nhân vật, tình tiết dần được mở rộng phát triển, thành quả là một thiên truyện dài hơi mà mình dịch hoài hông hết.
Mình muốn gửi lời cảm ơn và xin tha mạng chân thành nhất đến tác giả, thứ nhất vì đã viết ra một tác phẩm mà theo cảm nhận của mình là rất “có tình”, tuy lúc bắt đầu đọc truyện là mang chủ ý tìm vui nhưng về sau thật không khỏi bị làm cho cảm động, thứ hai vì mình mới hỏi xin nhưng chưa được sự đồng ý của cô thì đã tươm tướp mang truyện dịch sang tiếng Việt (Mình không tìm được thông tin liên lạc cá nhân như email hay blog của tác giả nên đã để lại comment trên Tấn Giang để xin phép, nhưng có vẻ đã lâu lắm rồi cô không ghé qua đó nữa).
Dù sao mình cũng xin chúc tác giả mọi điều tốt đẹp, chúc các bạn đọc truyện vui vẻ và chúc mình sẽ hêm bị g.iết. Amen.
Giới thiệu:
Đây là phần giới thiệu viết bởi Tô Mịch, bản giới thiệu trong link bên dưới là do một bạn đọc lấy tên là Quân trên Tấn Giang viết lại và được tác giả đăng lên thay thế sau này.
Khoảnh sân trống trải tịch mịch, một lò trầm hương chỉ còn tro vụn.
Ngư tinh Dư Mặc mãn hạn tu hành tái xuất giang hồ, cùng liên hoa tinh Nhan Đàm thông đồng cấu kết, chuyên đi thu thập tinh phách của những phàm nhân ở ác bồi bổ tu vi, lấy cái tên mỹ miều là “mỗi ngày làm một việc tốt”. Thế nhưng đi đêm có ngày gặp ma, hai người bọn họ và thiên sư Đường Châu oan gia ngõ hẹp chạm mặt, cuối cùng đành phải chia làm hai ngả bỏ trốn.
Đường Châu rời nhà lên đường vì muốn tìm câu trả lời cho những bí ẩn xoay quanh bản thân, nghe được lời đồn thượng cổ thần khí hiện thế, cùng với đạo thuật học được hắn đã bắt đầu chặng đường truy tìm xa xôi vạn dặm, giữa đường trở ngại trùng trùng, tứ phía đều là nguy cơ rình rập. Trong giấc mơ của hắn thường xuyên xuất hiện bóng lưng một người, rồi người đó bước đi ngày một xa dần, cuối cùng hóa thành một mảng mây mù lượn lờ.
Truyền thuyết kể rằng tàng ẩn bên trong thượng cổ thần khí là một bí mật, một bí mật mà khi lời giải đáp vừa được vén màn, cùng lúc cũng sẽ mở ra một đoạn tiền trần dĩ vãng.
…..
Nơi giữa vô ngần trời đất, bên người sớm tối có nhau, khoan thai ngắm nhìn thiên hạ.
Xem thêm
Thu gọn
Danh sách chương
- Chương 1: Bát canh cá và cỗ quan tài (p.1)
- Chương 2: Bát canh cá và cỗ quan tài (p.2)
- Chương 3: Cỗ quan tài và cái hố (p.1)
- Chương 4: Cỗ quan tài và cái hố (p.2)
- Chương 5: Ván cá cược và tiểu hồ ly (p.1)
- Chương 6: Ván cá cược và tiểu hồ ly (p.2)
- Chương 7: Mỗi ngày làm một việc tốt (p.1)
- Chương 8: Mỗi ngày làm một việc tốt (p.2)
- Chương 9: Thiên sư Đường Châu (p.1)
- Chương 10: Thiên sư Đường Châu (p.2)
- Chương 11: Đào tẩu bất thành (p.1)
- Chương 12: Đào tẩu bất thành (p.2)
- Chương 13: Mộ địa ơi là mộ địa, xác ướp ơi là xác ướp (p.1)
- Chương 14: Mộ địa ơi là mộ địa, xác ướp ơi là xác ướp (p.2)
- Chương 15: Thiếu nữ nghe được điểu ngữ (p.1)
- Chương 16: Thiếu nữ nghe được điểu ngữ (p.2)
- Chương 17: Vị nương nương giữa lòng mộ địa (p.1)
- Chương 18: Vị nương nương giữa lòng mộ địa (p.2)
- Chương 19: Lần nữa rơi vào hiểm cảnh (p.1)
- Chương 20: Lần nữa rơi vào hiểm cảnh (p.2)
- Chương 21: Thẩm gia phú thương (p.1)
- Chương 22: Thẩm gia phú thương (p.2)
- Chương 23: Ngờ vực chồng chất
- Chương 24: Tỉ muội Thẩm gia (p.1)
- Chương 25: Tỉ muội Thẩm gia (p.2)
- Chương 26: Ngõ cụt (p.1)
- Chương 27: Ngõ cụt (p.2)
- Chương 28: Thật giả bất phân (p.1)
- Chương 29: Thật giả bất phân (p.2)
- Chương 30: Vén rèm bí mật
- Chương 31: Thất Diệu Thần Ngọc (p.1)
- Chương 32: Thất Diệu Thần Ngọc (p.2)
- Chương 33: Đầu mối cuối cùng (p.1)
- Chương 34: Đầu mối cuối cùng (p.2)
- Chương 35: Manh mối đứt đoạn (p.1)
- Chương 36: Manh mối đứt đoạn (p.2)
- Chương 37: Ván cờ (p.1)
- Chương 38: Ván cờ (p.2)
- Chương 39: Thần khí hiện thế (p.1)
- Chương 40: Thần khí hiện thế (p.2)
- Chương 41: Hành trình Tây Nam (p.1)
- Chương 42: Hành trình Tây Nam (p.2)
- Chương 43: Người hái thuốc (p.1)
- Chương 44: Người hái thuốc (p.2)
- Chương 45: Sơn thần
- Chương 46: Kính Hồ Thủy Nguyệt (p.1)
- Chương 47: Kính Hồ Thủy Nguyệt (p.2)
- Chương 48: Ngoại truyện: Thiên sư và trừ quỷ
- Chương 49: Ngoại truyện Đoan Ngọ: Dư Mặc, bánh ú và cá (Thượng)
- Chương 50: Ngoại truyện Đoan Ngọ: Dư Mặc, bánh ú và cá (Trung)
Bình luận
Sắp xếp
Thể loại
- Đô Thị
- Linh Dị
- Đam Mỹ
- Hiện Đại
- Khoa Huyễn
- Mạt Thế
- HE
- Hỗ Công
- Tương Lai
- Ngôn Tình
- Trọng Sinh
- Cổ Đại
- Tình Cảm
- Sủng
- Showbiz
- Kiếm Hiệp
- Điền Văn
- Xuyên Không
- Gia Đấu
- Truyện Teen
- Hài Hước
- Hệ Thống
- Dị Năng
- Huyền Huyễn
- Bách Hợp
- Tiên Hiệp
- Dị Giới
- Sắc
- Tổng Tài
- Quân Sự
- Nữ Cường
- Lịch Sử
- Ngược
- Cung Đấu
- Quan Trường
- Trinh Thám
- Đoản Văn
- Nữ Phụ
- Gương Vỡ Lại Lành
- Vả Mặt
- Hoàng Cung
- Chữa Lành
- Võng Du
- Thám Hiểm
- Hào Môn
- Thanh Xuân Vườn Trường
- Ngọt Sủng
- Xuyên Sách
- Báo Thù
- Kinh Dị
- Tình Cảm Gia Đình
- Đông Phương
- Light Novel
- Khác
- Xuyên Nhanh
- Phương Tây
- Nhân Thú
- Tiểu thuyết
- Cưới trước yêu sau
- Mỹ Thực
- Sảng Văn