Nô Thê Muốn Xoay Người
Chương 33: Nữ nô A Lan Ni Mã (2)
"Cám ơn lời ca ngợi của ngươi." A Lan Ni Mã nở một nụ cười chân thành với Khúc Trân Mai Đóa. Nhất thời, trong địa lao u tối như tràn ngập ánh mặt trời rực rỡ, làm cho người ta không khỏi trào dâng một cảm xúc ấm áp.
"Không cần cảm ơn. Ta kỳ thật vẫn luôn rất hâm mộ ngươi, ta vẫn thường xuyên quấn lấy các huynh bắt bọn dạy bắn cung." Nói xong, Khúc Trân Mai Đóa ngượng ngùng mà cười rộ lên. Tiểu cô nương này cũng chỉ mười bốn mười lăm tuổi, lúc cười, khuôn mặt tròn tròn hiện lên rõ ràng sự ngây thơ trẻ con, nhưng thật ra dáng người nàng lại không tương xứng với khuôn mặt xinh đẹp.
"Khúc Trân Mai Đóa, ngươi cam tâm bị nhốt trong hang đá này giống như súc vật cả đời được người ta nuôi nấng sao?" A Lan Ni Mã cười xong, nhẹ giọng hỏi.
"A Lan Ni Mã, ngươi không cam lòng bị nhốt trong hang đá này sao?" Khúc Trân Mai Đóa ngây ngô hỏi ngược lại, "Chúng ta ở trong này cũng không có bị khi dễ gì a? Ta cảm thấy so với mấy ngày hôm trước đã là tốt hơn rất nhiều."
"Đúng vậy." Trong ngách bên trái hang có một nữ nhân hai mươi tuổi hờ hững nói tiếp: "Ta là người thôn Nỗ Cáp A Cách, ba ta cùng mẹ hiện không biết ở đâu, hai nam nhân thì một người đã bị giết, một người bị thương ở lại thôn Nạp Mộc A, xem ra hơn phân nửa cũng là không sống được. Ở trong này, ta không bị đánh, không bị gian dâm, có ăn có uống đầy đủ, so với những nữ nhân bị giết có thể nói là may mắn hơn rất nhiều, không có điều gì không cam tâm."
Buổi nói chuyện trở nên thật im lặng, ẩn chứa một chút lạnh lẽo. Phút chốc, trong động truyền ra tiếng khóc nức nở, rất nhiều nữ nhân bị gợi lên sự bi thương cùng sợ hãi mà bật khóc.
A Lan Ni Mã nhăn lại đôi mày xinh đẹp, trong đôi mắt to kiên định ngậm cười cũng là một mảnh ảm đạm. Nàng hơi ngẩng đầu lên, ánh mắt hơi khép nhìn về cây đuối trên vách đá đối diện, buồn bã nói: "Ba của ta là thôn trưởng được mọi người kính yêu, cũng là thợ khóa nổi danh khắp trăm dặm. Từ nhỏ, hắn là người hiểu ta rõ nhất, ta cũng chỉ có mình hắn là người thân. Ở trong thôn Nạp Mộc A, hắn do thân thể không được tốt, không chịu được vết thương đau đớn mà hôn mê bất tỉnh, bị binh sĩ chặt đầu ngay trước mắt ta. Ta tận mắt chứng kiến, lại nhát gan ngay cả khóc kêu cha một tiếng cũng không dám, huống chi là vì hắn báo thù. Ba ngày đi đường, ta vừa đói vừa lạnh, buổi tối còn phải ứng phó các binh sĩ làm nhục, mấy ngày này so với hiện tại ở trong hang đá quả thực chính là địa ngục."
(Các bạn thấy chị La Chu nhà mình có phải còn quá sướng không?)
La Chu nghe đến hai từ "Thợ khóa" trong lòng đột nhiên nhảy lên, tiếp đó sinh ra một chút mừng thầm. Không chớp mắt mà nhìn chằm chằm cô gái chỉ tầm mười tám mười chín tuổi đang đau thương, cũng không biết nàng có kế thừa tay nghề thợ khóa của cha mình hay không?
"Có lẽ các người cam tâm bị nhốt trong này, nhưng ta không cam tâm." A Lan Ni Mã đột nhiên mở lớn mắt, ánh mắt như lửa thiêu chứa đầy oán giận, "Là ta quá vô dụng, không thể vì ba báo thù, xứng đáng trở thành nữ nô để cho người ta ức hiếp. Nhưng các ngươi có biết không? Chúng ta là nữ nô được chọn chuyên dùng để cùng nam nô lai giống! Binh sĩ Cổ Cách hiện tại cho chúng ta ăn uống no nê, chờ chúng ta khôi phục thể lực cùng tinh thần sẽ bị kéo tới phòng lai giống để cung nam nô phối giống!"
Cái gì?! Nữ nhân trong hang đá toàn bộ đều kinh hãi, ngay cả những tiếng nức nở đều bị tin tức đáng sợ này đánh tan. Nam nô cùng nữ nô không có quyền tự do theo đuổi tình yêu, bọn họ đều là tài sản tư hữu của chủ nhân. Chủ nhân có thể tùy ý ghép đôi cho nô lệ, tùy ý sát hại, gian dâm làm nhục, buôn bán thu lợi, hoặc ban cho người khác. Vì để có các nô lệ cường tráng hữu dụng hoặc càng thêm trung thành, chủ nhân thường thường sẽ chọn lai giống các nô lệ, có khi chỉ dùng nam nô và nữ nô của mình để lai giống, có khi lại trao đổi lai giống với nô lệ người khác.
Trong quá trình lai giống, vì để có thể chắc chắn nữ nô có thể thuận lợi mang thai, bình thường đều là mấy nữ nô cùng với mấy nam nô, cũng không loại trừ một nam nô cùng với mấy nữ nô. Bất kể là nam hay nữ, tất cả vận mệnh của nô lệ được chọn lai giống đều là bi thảm nhất, cũng là khuất nhục nhất.
"Ngươi nói bậy!"
"Sao ngươi lại biết điều đó?"
Nữ nhân trong cả sáu hang đều kích động àm bỏ nhào ra trước cửa, hai tay cầm song cửa gỗ, như mất trí mà kêu la.
"A Lan Ni Mã, ngươi đang gạt bọn ta phải không?" Nụ cười trên mặt Khúc Trân Mai Đóa cứng lại, hai ám đen hồng cũng nổi lên màu xám trắng.
"Ta không có!" A Lan Ni Mã trả lời chắc như đinh đóng cột, "Buổi tối sau ngày bị bắt, có một binh sĩ lấy xương thịt khi dễ ta, ta phản kháng hắn, hắn thẹn quá hóa giận quát mắng ta, không cẩn thận lỡ miệng nói ra."
Trong khoảnh khắc các nữ nhân kích động đều trở nên im lặng, trên mặt mỗi người đều lộ ra vẻ sầu thảm. Bàn tay cầm song gỗ nhè nhẹ run, tất cả địa lao đều bị tuyệt vọng cùng sợ hãi bao phủ.
A Lan Ni Mã đột nhiên vén lên áo dài, trong ánh lửa, trên đùi phải của nàng có một dây thắt bằng da trâu, trên đó có đeo một thanh dao găm tinh xảo. Trước các ánh mắt ngạc nhiên cùng nghi ngờ của tất cả nữ nhân, nàng rút ra cây dao găm sắc nhọn mỏng manh, ngón tay cầm dao linh hoạt mà gọn gàng cắt đứt dây thừng thô to khỏi cổ tay.
"Ta có học được chút tay nghề của ba, có thể mở được khá nhiều loại khóa. Ta có thể mở cửa lao cho các ngươi, cắt đứt dây thừng cho các nữ nhân không chấp nhận ở lại đây." Nàng vừa nói, vừa đem mũi dao găm với vào trong ổ khóa cửa đại lao. Mân mê một lát, chỉ nghe cạch một tiếng, khóa lớn liền mở ra.
Rất nhiều nữ nô trong hang đá thấy cảnh đó, buồn bã chán nản trên mặt phút chốc chuyển thành vui sướng nóng lòng.
"A Lan Ni Mã, ta không cam lòng." Khúc Trân Mai đóa cắn môi, giậm chân, đưa tay ra theo khe hở giữa hai song gỗ, ra hiệu với A Lan Ni Mã.
"Ta cũng không cam tâm."
"Ta cũng không cam tâm."
Có Khúc Trân Mai Đóa đi đầu, các nữ nhân đều gọi theo A Lan Ni Mã.
A Lan Ni Mã mỉm cười, đẩy ra cửa đại lao, đi ra khỏi hang, trước tiên tới chỗ Khúc Trân Mai Đóa, cũng chính là chỗ của La Chu, khóa lớn ở cửa đại lao mở ra, tiếp theo đi thẳng vào trong hang.
Nữ Nhân A Lan Ni Mã này xuất hiện thật đúng lúc, bằng không nàng sẽ dùng dao Thụy Sĩ để xưa song gỗ. La Chu âm thầm cảm thấy may mắn, đem dao trong giày nhét vào trong túi áo khoác, như vậy càng tiện sử dụng. A Lan Ni Mã, một nữ nhân thông minh quyết đoán, nàng thực vui mừng khi có nữ nhân như vậy làm đầu lĩnh dẫn đầu. Tục ngữ có câu thương đả xuất đầu điểu (ý nói chim đầu đàn thường dễ bị bắn, nguy hiểm thường tập trung vào người đứng đầu), nếu viên đạn không phải hướng đến đầu nàng, nàng cũng không cần tiếp tục do dự, cứ theo đa số là được.
Lúc này, cũng không biết nữ nhân nào đột nhiên thốt lên một câu: "Nô lệ chạy trốn bị bắt được sẽ phải nhận cực hình! Các ngươi có nhớ các nữ nhân ở thôn Nạp Mộc A đã chết thế nào ở sao?"
Không khí phấn chất đột nhiên bị dòng nước lạnh cuốn trôi, trong nháy mắt nhiệt độ như hạ xuống không độ. Những bước chân tiến ra ngoài địa lao vì khiếp đảm mà đứng im tại chỗ, một lúc lâu sau cũng không có di chuyển.
Động tác mở khóa của A Lan Ni Mã cũng hơi ngừng lại, rồi lại tiếp tục, thằng đến khi cả sáu cửa lao đều mở ra, mới đứng ở giữa hang, mặt không chút thay đổi lãnh đạm nói: "Khóa, ta đều mở ra tất cả, trốn hay không các ngươi tự mình quyết định. Ta đếm tới mười, người nào sợ cực hình cứ tiếp tục ở lại trong hang, không muốn bị lai giống thì bước ra, ta sẽ cắt đứt dây thừng cho. Sau mười tiếng đếm, ta sẽ trốn đi, tùy ý các ngươi."
Lặng yên, trong sự lặng yên lại chứa sự hỗn loạn sợ hãi, hèn nhát, kinh hoàng, do dự, hi vọng, rất nhiều cảm xúc phức tạp đang diễn ra trong hang đá.
"Một, hai, ba. . . . . ."
A Lan Ni Mã bắt đầu đếm, âm thanh tuy nhỏ nhưng lại rất rõ ràng, thậm chí lại gây cho người ta một cảm giác kinh tâm động phách.
Cơ hội chạy trốn chỉ có một!
Nếu bị bắt được sẽ phải nhận cực hình vô cùng đáng sợ!
Hai câu nói, hai ý niệm cứ lặp đi lặp lại trong đầu La Chu, chính mồm Liệt Thích Già Thát Tu cũng nói các nàng là nữ nô lai giống, A Lan Ni Mã cũng nghe một kỵ binh tiết lộ các nàng là nữ nô lai giống. Lai giống, đã là điều chắc chắn trăm phần trăm. Chỉ là. . . . . .Trong suy nghĩ mờ mịt, việc bỏ trốn này thật quá mức phiêu lưu. Vốn vừa rồi tính toán nhiều người cùng trốn một lúc, tỷ lệ lẫn lộn sẽ rất lớn, nguy hiểm sẽ giảm đi tương đối, là một cơ hội chạy trốn tuyệt vời. Nhưng hiện tại các nữ nhân vì khiếp sợ mà thoái lui, người càng ít nguy hiểm càng lớn, tỷ lệ thất bại càng tăng lên. Nàng rốt cuộc có nên bỏ trốn cùng A Lan Ni Mã, hay nên đợi cơ hội mà nguy hiểm thấp một chút, ổn thỏa một chút? Nếu bỏ lỡ cơ hội này mà cơ hội kia lại không tới thì sao? Chẳng lẽ nàng sẽ phải trở thành nô lệ lai giống bi thảm?
"Bảy, tám. . . . . ." Tiếng đếm của A Lan Ni Mã trong trẻo nhưng lạnh lùng vẫn tiếp tục, không có chút tạm ngừng.
"La Chu a tỷ, ngươi có ở trong này hay không?"
Khi nàng đếm tới chín, ở hang đá bên phải phía đối diện có một nữ nhân bẩn thỉu đẩy cửa hang lao ra, đi đến giữa đường nhỏ, gọi nhỏ vào trong các hang đá.
Khuôn mặt của nữ nhân đã bị bám bẩn đến không thể nhận ra nguyên bản, nhưng dựa vào giọng nói kia có thể nhận ra đây là Cách Tang Trác Mã. Tốt lắm, cô nàng này vẫn còn sống thật khỏe mạnh. Trong lòng La Chu trào lên một cỗ sung sướng, đôi mắt hơi khép lại, nhưng không có lên tiếng trả lời, mà lui thân thể vào thật sâu bên trong ẩn nấp.
"La Chu a tỷ, ta không nghe được ngươi đáp lại, không biết rốt cuộc ngươi có ở trong này hay không, có còn sống hay không? A tổ, mẹ, a tẩy cùng ba đệ đệ của ta còn ở lại trong thôn chờ ta, ta không cam lòng làm nô lệ lai giống, ta muốn cùng với A Lan Ni Mã trốn đi." Đôi mắt dài của Cách Tang Trác Mã sáng ngời đến kỳ lạ, bên trong tràn đầy quyết tuyệt, "Ta không sợ cực hình. Ta muốn cố gắng thay đổi vận mệnh của chính mình, dù có chết cùng không có gì tiếc nuối." Nàng không chút do dự mà đưa cổ tay hướng về phía A Lan Ni Mã.
"Ngươi đúng là một nữ nhân dũng cảm." A Lan Ni Mã trong mắt thoáng qua sự tán thưởng, dao găm nhẹ ngàng hạ xuống, dây thừng thô to ở cổ tay Cách Tang Trác Mã đứt ra không tiếng động.
"Ta. . . . . . Ta cũng không sợ." Khúc Trân Mai Đóa cũng đi ra, tuy rằng cước bộ có chút cứng nhắc, nhưng trên khuôn mặt tròn được bao phủ bởi sự kiên định.
Hai cô gái dẫn đầu này như rót vào trong lòng các nữ nhân sợ hãi dũng khí muốn được thay đổi vận mệnh của mình. Rất nhiều khi trong cuộc sống tại cao nguyên, nữ nhân Bác Ba vẫn nhiều lần đọ sức với thiên nhiên ác liệt, cũng không ít trường hợp phải kiên quyết đưa ra quyết định được ăn cả ngã về không. Các nàng cần lao giản dị, trong sự mềm dẻo lại ẩn chứa sự kiên cường, thậm chí so với nam nhân Bác Ba dũng mãnh lại càng có thể dễ dàng thích ứng với hoàn cảnh sinh tồn.
"Ta cũng không sợ."
Lại một nữ nhân đi ra từ trong động, tiếp theo đó là hai người, bốn người, sáu người. . . . . . Ước chừng hơn nửa số nữ nhân bị giam giữ trong hang đá đều đi ra.
A Lan Ni Mã khua dao đem dây thừng trên cổ tay các nàng cắt đứt, trầm ổn bình tĩnh mà nói: "Nơi này nơi nơi đều là các ngã rẽ, nếu chúng ta cùng nhau trốn, nếu gặp phải binh sĩ toàn bộ sẽ xong đời. Cho nên tốt nhất chúng ta nên phân ra mà trốn, bị bắt hay không đều dựa vào vận khí của mỗi người. Đương nhiên, các ngươi cũng có thể lựa chọn theo ta, cùng lắm nếu bị bắt cũng không thể trách ta chọn nhầm đường."
Các nữ nhân lựa chọn chạy trốn đều không có lên tiếng dị nghị, đều cầm lấy cây đuốc trên vách hang, nhanh chống suy nghĩ triển khai con đường chạy trốn của mình.
Truyện hot hiện nay
Bình luận
Sắp xếp